考虑到泰德·唐克斯还要读几年的书,安多米达在卡莉娜的建议下匿名给报社投稿。
“甚至可以把一份稿件修改后分别投给麻瓜和巫师,”卡莉娜说,“一份稿子收两份钱。”
安多米达在一周之内便写了两篇关于插花艺术的稿件:“一篇是《如何用玫瑰制作优雅的桌花》,一篇是《用长青树枝和浆果装饰你的壁炉》。”
“太完美了!”卡莉娜仔细查看她的稿件,“基本不涉及魔法,而且是麻瓜界和巫师界都感兴趣的题材——改改就能用——你有想好自己的笔名吗?”
“我打算使用两个不同的笔名,”安多米达说,“r·肖将是一个富有品位的草药学家,而简·格林会是一个热爱生活的家庭主妇。”
“而我,会是你忠诚的编辑。”卡莉娜说,“两个笔名要用不同的行文风格,给麻瓜报社的稿件也绝不能出现巫师词汇。”
打那开始,安多米达便以一周两篇的速度创作她的文章。每次阅读、修改安多米达的稿件,卡莉娜都会啧啧称奇,感慨人类的脑子竟然能够想出这样的设计和搭配。
“安多,你是个天才。”卡莉娜把文章分装到不同的邮件里,分别用猫头鹰和邮件派发给不同的出版社。
等待两个多月后,安多米达先后收到来自《业余园艺》和《巫师周刊》的长期邀约。专业的编辑将接手安多米达的稿件审核任务,删改巫师词汇的工作则交给了泰德·唐克斯。
“我从没想过可以通过自己的爱好赚钱!”安多米达激动道,紧紧拥抱了卡莉娜。她在古灵阁开通了一个个人金库,英镑则被暂时寄往泰德·唐克斯在肯特郡的父母家。
“你们俩办婚礼的时候记得通知我就好,”卡莉娜嘟哝着说,“别管我怎么去,反正我一定会去。”
“当然,”安多米达亲吻她的额头,“你会是我的伴娘。”
————
圣诞节假期,克利切用尽浑身解数,用烤鸡、土豆和糖浆水果馅饼把卡莉娜的肚子填满。
她今年比去年多收到了几个包裹,除了伊莎贝拉、科班和派瑞特斯,卡拉多克和普威特双子也把礼物寄到了格里莫广场。
“试探一下我母亲的反应,”卡莉娜对他们仨说,“不管怎样,我总会和其他学院的纯血接触的。”
卡拉多克给她寄了一套默默然新出版的《怪兽及其产地》(卡莉娜常常为斯卡曼德先生的勤奋感到震撼),普威特双子也老老实实地合送了一串手链(估计是从他们家的库存里掏出来的)。
沃尔布加居高临下地看了一会儿,默许了这几个人的存在——卡莉娜猜测是因为迪尔伯恩和普威特都没有公开支持麻瓜,而且经济实力雄厚。
西里斯和沃尔布加在这个假期处于一种冷战状态,似乎是为了节日粉饰太平。雷古勒斯经常被“禁止和西里斯说话”,大约是沃尔布加害怕“你哥哥奇怪的想法污染你的脑子”。
卡莉娜在假期里缠着奥赖恩教她黑魔法防御。他们今年的黑魔法防御教授不管是对理论还是实践都一窍不通,只是对着一本大部头书照本宣科。“我还想要学一点大型的防御魔法,可以用在我们家里的那种——比如说让我们家在地图上变得无法标绘,这样其他人就永远找不到我们了。”她期冀地看着奥赖恩,摆出小时候向他要更多冰激凌的那种表情。
“卡莉想要把我们家武装成一个安全堡垒,”奥赖恩喝下午茶的时候说,“她甚至把去年所有的冲突和流血事件做成一本剪贴簿,就是为了说服我外面有多么危险。”
“这是未雨绸缪。”卡莉娜说,“为什么要不设防地敞开家里的大门?设置合适的魔法显然稳赚不赔。”
沃尔布加洞见了她的观点:“花费奥赖恩的时间,武装我们的家,顺便丰富卡莉的脑子。”
“完全正确。”卡莉娜举起剪贴簿遮住自己的脸,试图忽视奥赖恩从对面投来的目光。
第二天早上,奥赖恩就拿出格里莫广场12号的建筑设计图纸、一大摞理论书籍和常用的咒语清单,要求她先制作一套“独立的设计方案”。卡莉娜捧着一大堆资料回到自己的房间,恍惚间感到自己选修了土木工程。
“把自己要做的工作转嫁给我,美其名曰学习。”卡莉娜对着图纸愤愤道,完全忘记是自己提出的倡议。